광고
광고
광고
광고

동두천시 생연2동, 익명의 기부천사 이웃돕기 백미 기탁

배송 업체 통해 조용히 따뜻한 마음 전달

김일중 기자 | 기사입력 2022/01/26 [10:19]

동두천시 생연2동, 익명의 기부천사 이웃돕기 백미 기탁

배송 업체 통해 조용히 따뜻한 마음 전달

김일중 기자 | 입력 : 2022/01/26 [10:19]

▲ 익명의 기부천사, 백미 100포 후원 <사진제공=동두천시 생연2동>  © 경기북부/강원 브레이크뉴스

 

[김일중 기자 = 경기북부/강원] 지난 1월 24일 동두천시 생연2동은 익명의 기부천사가 설 명절을 맞아 관내 저소득 취약계층에게 전달해 달라며 사랑의 백미 10kg 100포를 기탁했다고 밝혔다.

 

익명의 기부자는 모습을 드러내지 않고 배송 업체를 통해 기부의 뜻을 밝히며 조용히 마음을 전달했고, 이날 기탁 받은 백미는 생연2동의 홀몸어르신, 장애인, 한부모 가구 등 도움이 필요한 가정에 전달할 예정이라고 했다.

 

김일 생연2동장은 “코로나19로 어려운 시기임에도 소외된 이웃을 먼저 생각하고 아무런 조건 없이 따뜻한 마음을 전해주신 기부자에게 깊은 감사를 드린다”며 “그 마음을 주민들에게 잘 전달하여 모두가 행복한 설 명절을 보낼 수 있도록 최선을 다하겠다”고 말했다.

 

Kimgood0612@gmail.com

 

* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. 

* Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.

 

Dongducheon City Saengyeon 2-dong, anonymous donation angel donated white rice to help neighbors

 

Delivering warm hearts quietly through the delivery company

 

[Reporter Kim Il-jung = Northern Gyeonggi/Gangwon] On January 24, Saengyeon 2-dong, Dongducheon-si announced that an anonymous donor angel had donated 100 bags of 10 kg of white rice of love to deliver it to the low-income and vulnerable people in the area on the occasion of the Lunar New Year holidays.

 

The anonymous donor quietly conveyed his heart by revealing the intention of the donation through the delivery company without revealing himself. The white rice that was donated on that day will be delivered to families in need, such as the elderly, the disabled, and single-parent households in Saengyeon 2-dong.

 

Kim Il, head of the 2nd dong, said, "I am deeply grateful to the donors who thought of the underprivileged first and gave their warm hearts without any conditions, even during difficult times due to COVID-19." “I will do my best to convey that feeling to the residents so that everyone can have a happy Lunar New Year holiday.”

 

Kimgood0612@gmail.com

 

이 기사 좋아요
  • 도배방지 이미지

김일중 기자, 동두천시 생연2동, 익명, 기부천사, 설, 명절, 취약계층, 백미 관련기사목록