▲ 고성군청 전경<사진제공= 고성군청> ©경기북부/강원 브레이크뉴스
|
[남상훈 기자 = 경기북부/강원] 오는 5월10일까지 고성군은 어버이날을 맞아 어른과 노인들을 공경해야 하는 전통적 미덕을 기리는 기념일로 우리군 독거노인에 어른공경 관한 사상을 높이고, 감사의 마음을 표현하고자 지역 내 나홀로 계시는 독거어르신 120명에게 카네이션화분과 건강기능식품을 전달한다고 밝혔다.
가족의 따뜻함을 느끼는 5월, 상대적으로 외로운 독거어르신들을 위하여 고성군 및 읍면 지역사회보장협의체 위원 100여명이 어르신 댁을 방문하여 건강 및 안부를 살피고, 카네이션 꽃바구니를 전달하여 고독사 예방 및 이웃사랑을 실천 할 계획이라고 전했다.
박행봉 주민복지실장은 “앞으로도 혼자 생활하는 어르신들에 대한 지속적인 방문서비스를 활성화하여 어르신들이 지역의 온정을 느끼고, 외롭고 힘든 노후가 아닌 보다 밝고 행복한 노후를 보내실 수 있도록 최선을 다하겠다.”고 말했다.
tkdgnskkk@naver.com
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Goseong-gun, '50th Mother's Day' to provide comfort goods for the elderly living alone
Delivered carnations and health functional foods to 120 seniors living alone
[Reporter Nam Sang-hoon = Northern Gyeonggi/Gangwon] Until May 10th, Goseong-gun will celebrate Mother's Day on May 8th to commemorate the traditional virtue of respecting adults and the elderly. To express their gratitude, they announced that they would deliver carnation flowerpots and health functional foods to 120 senior citizens living alone in the area.
For the relatively lonely seniors living alone in May, when they feel the warmth of their families, about 100 members of the Goseong-gun and Eup-myeon local social security councils visit the homes of the elderly to check their health and well-being, and deliver carnation flower baskets to prevent lonely deaths and love their neighbors. He said he plans to put it into practice.
Park Haeng-bong, head of the Resident Welfare Office, said, “We will continue to activate visiting services for the elderly living alone so that the elderly can feel the warmth of the community and live a brighter and happier old age rather than a lonely and difficult old age.”
tkdgnskkk@naver.com