고성군, 옥진주 교수 지역사회발전 유공 표창장·감사패 수여가톨릭대학교 서울성모병원 국제진료센터 옥진주 교수에게 최문순 강원도지사 표창장과 감사패 수여
[장선희 기자 = 경기북부/강원] 지난 1월23일, 고성군은 고성군청에서 가톨릭대학교 서울성모병원 국제진료센터 옥진주 교수에게 최문순 강원도지사 표창장과 감사패를 수여했다고 밝혔다.
옥진주 교수는 서울성모병원 국제진료센터에서 지난 2010년부터 일차진료를 전담하며, 비자검진 클리닉과 여행클리닉을 운영하고 있으며, 주한 프랑스·스위스·독일·이탈리아 대사관을 비롯하여 20여개 대사관 및 에어프랑스.KLM항공의 공인 의사와 주치의로 활동하고 있다고 전했다.
깨끗하고 아름다운 고성의 자연 때문에 고성으로 전입한 옥교수는 고령인구 비율이 30%이상으로 많아지고 청년인구가 지속적으로 감소 하고 국내에서 의사수가 제일 적은 지역인 고성에 정착하면서 의사로서 봉사활동에 대해 많은 관심을 갖게 되었다고 밝혔다.
또한, 지역 의료문제와 감소되는 인구 문제의 극복 그리고 지역경제 살리기에 조금이나마 도움이 되고자 주말에 봉사활동을 위해 가족과 이사 결정을 했다고 했다.
지난 1년동안 고성군의 의료 발전, 지역 홍보 등 다방면의 활동과 지원에 헌신하였으며 특히, 열악한 지역 의료문제를 해결하기 위해 고압산소치료를 필요로 하는 많은 환자(잠수병, 돌발성 난청, 방사선 치료 후 발생할 수 있는 조직 및 골괴사, 당뇨병성 족부 궤양, 여러 창상 관련 질환 등을 앓고 있는 환자)들을 위해 고성군보건소에서 고압산소치료기 도입을 결정하였고 옥 교수가 주말에 봉사활동으로 고압산소치료 관련 진료를 진행하기로 전했다.
군 관계자는 2월 중 고성군보건소에 일인용 고압산소챔버를 구입하여 설치가 마무리 되면 진료시스템 등을 구축하여 오는 3월부터 6월까지 시범 운영하고 7월부터 본격적으로 운영할 계획이라고 했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Received citations and plaques of appreciation for contribution to community development by Professor Goseong-gun and Ok Jin-ju
The Catholic University of Korea Seoul St. Mary's Hospital International Medical Center Professor Ok Jin-ju was awarded a citation and plaque of appreciation from Gangwon-do Governor Choi Moon-soon
[Reporter Seon-hee Jang = Northern Gyeonggi/Gangwon] On January 23, Goseong-gun announced that it had awarded a citation and a plaque of appreciation from the Gangwon-do Governor Choi Moon-soon to Professor Ok Jin-ju of the International Medical Center at the Catholic University of Korea Seoul St. Mary's Hospital at the Goseong-gun Office.
Professor Jinju Ok has been in charge of primary care since 2010 at the International Medical Center of St. Mary's Hospital in Seoul, and has been operating a visa screening clinic and a travel clinic. He said he is working as a certified doctor and primary care physician for KLM Airlines.
Professor Ok, who moved to Goseong because of the clean and beautiful nature of Goseong, said that while the proportion of the elderly population increased to more than 30%, the youth population continued to decrease, and settled in Goseong, an area with the lowest number of doctors in Korea, she began to engage in volunteer work as a doctor. He said he was very interested in it.
She also said that she decided to move with her family over the weekend to do some volunteer work, she said, in order to help her overcome local health problems and declining population problems, and to revive the local economy.
Over the past year, he has dedicated himself to various activities and support such as medical development and local public relations in Goseong-gun. In particular, many patients who need hyperbaric oxygen therapy to solve poor local medical problems (divers, sudden hearing loss, may occur after radiation treatment) Goseong-gun Public Health Center decided to introduce a hyperbaric oxygen therapy device for patients suffering from tissue and osteonecrosis, diabetic foot ulcers, and various wound-related diseases). .
A military official said that he plans to purchase a single-person hyperbaric oxygen chamber from the Goseong-gun Public Health Center in February and build a medical treatment system, etc.
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
장선희 기자, 고성군, 고성군청, 가톨릭대학교 서울성모병원 국제진료센터, 옥진주 교수, 최문순 강원도지사, 표창장, 감사패, 수여, 국제진료센터, 지역경제 살리기, 지역 의료문제, 감소 인구 문제 극복 관련기사목록
|
많이 본 기사
많이 본 기사
|