김경호 도의원, 잣 생산 하락 주요원인 소나무허리노린재 철저한 방역 주문돌발해충 방역과 관련된 사람들이 참여한 가운데 설명회 개최
18일 가평군 생태문화체험단지에서 산림청, 국립산림과학원, 전문가, 경기도, 가평군 등 돌발해충 방역과 관련된 사람들이 참여한 가운데 설명회가 개최됐다고 했다.
이날 설명회에서 경기도 산림환경연구소 권건형 연구사는 소나무허리노린재 방제계획 설명을 통해 해충 박멸에 대해 다양한 연구가 진행되고 있다고 밝혔다.
설명회에 이어 자유토론시간에서 잣 농가에서는 벌써 3년째 잣 생산을 하지 못하고 있어 금년에는 꼭 방제가 이뤄질 수 있도록 요청했다고 했다.
이에 산림청은 방제에 필요한 농약잔류검사를 최대한 앞당겨 농약사용이 빠르게 이뤄질 수 있도록 하겠다고 밝혔다.
김경호 도의원은 이날 설명회 자리에서 “소나무허리노린재와 관련하여 행정사무감사, 업무보고 시 끊임없이 대책마련을 촉구했으며, 해결방안으로 장기대책과 단기대책으로 구분하여 접근해야 한다”며 “장기대책으로는 추경에 확보한 예산으로 연구용역을 통해 소나무허리노린재의 생태를 파악하여 원천적으로 박멸할 수 있는 방법을 찾고, 단기적으로는 금년 중 시범사업을 통해 넓은 면적을 방역해야 한다”고 밝혔다.
또한 유기농 농약이라도 양봉농가와 사전 협의를 통해 양봉농가의 피해가 없도록 조치하고 빠른 시간 내에 소나무허리노린재 방제를 위한 TF팀을 구성하여 운영할 것을 당부했다.
이어 마지막으로 오늘 방제와는 상관없으나 소나무허리노린재로 인해 잣값이 상승한 가운데 외국산 냉동잣이 40%관세로 들어와 시장을 장악하면 우리 잣은 소멸함에 따라 잣 수입에 대한 대책마련을 주문하여 보고하도록 했다고 전했다.
특히 잣이 생물로 수입할 경우는 600%의 관세를 내야하나 냉동잣으로 들어옴으로서 40% 관세를 내면 국내 잣보다 낮은 가격에 시장을 장악할 수 있어 이 문제 또한 소나무허리노린재와 함께 고민해야한다고 밝혔다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Provincial Clinic Kim Gyeong-ho orders thorough prevention of pine tree backs, which is the main cause of the decline in pine nut production
Holding a briefing session with people involved in the prevention of sudden pests
[Reporter Il-woong Kim = North Gyeonggi Province] Provincial Assemblyman Kim Gyeong-ho announced that he had ordered thorough quarantine by attending a briefing session on the prevention of pine trees, which is the main cause of the decline in pine nut production.
On the 18th, a briefing session was held at the Ecological Culture Experience Complex in Gapyeong-gun with the participation of the Forest Service, the National Forest Research Institute, experts, Gyeonggi-do, and Gapyeong-gun related to the prevention of sudden pests.
At the briefing session on the day, researcher Kwon Geon-hyung of the Gyeonggi Forest Environment Research Center revealed that various studies on the eradication of pests are being conducted through the explanation of the control plan for pine tree back stumps.
Following the briefing session, during the free discussion session, the pine nuts farmers have already been unable to produce pine nuts for the third year, so they asked for a clean-up this year.
Accordingly, the Forest Service announced that it will speed up the pesticide residue inspection necessary for control, so that the use of pesticides can be carried out quickly.
Provincial Assemblyman Kim Gyeong-ho said at a briefing session on the day, “In relation to pine tree back stinks, we constantly urged the preparation of countermeasures for administrative audits and work reports. As a solution, long-term and short-term countermeasures should be approached. "We need to find a way to fundamentally eradicate the ecology of pine tree stalks through research services with the budget secured by the government, and in the short term, we need to quarantine a large area through a pilot project during this year."
In addition, even with organic pesticides, through prior consultation with the beekeepers, measures to prevent damage to the beekeepers and to form and operate a TF team for the control of pine tree back stinks were requested as soon as possible.
Lastly, it has nothing to do with today's control, but it is reported that if foreign frozen pine nuts enter the 40% tariff and take control of the market while the price of pine nuts has risen due to pine pine nuts, they ordered and reported countermeasures on the import of pine nuts. .
In particular, if pine nuts are imported as living things, they must pay 600% tariffs, but if they pay 40% tariffs as they are imported as frozen pine nuts, they can dominate the market at a lower price than domestic pine nuts. .
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
김일웅 기자, 김경호, 경기도의회, 소나무허리노린재, 잣 생산 하락의 주요원인, 철저한 방역, 설명회, 생태문화체험단지 관련기사목록
|
많이 본 기사
환경 많이 본 기사
|