이날 위원들은 마스크와 치약·칫솔 세트, 프라이팬 등 생필품과 오미자즙, 청미흑두차, 롤케잌 등 음식, 생수를 직접 전달하며 건강을 살피고 말동무가 되어 드렸다고 했다.
황승룡 위원장은 “오늘 위문을 통해 주민자치위원들의 따뜻한 마음이 어르신들에게 잘 전달되길 바란다.”라고 말했다.
한편, 중앙동 주민자치위원회는 그동안 ‘코코앙공동체’라는 이름으로 도로변 분전함 꾸미기, 각종 문화체험 교실, 코로나19 대응 관계자 및 의료진 위문 등 마을공동체 사업을 추진해왔다고 전했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Wonju-si Jungang-dong Residents' Autonomous Committee, Consolation Activities for Elderly Living Alone
Targeted at 20 households with senior citizens aged 75 and over in the building
[Reporter Nam Sang-hoon = Northern Gyeonggi/Gangwon] On April 14, the Residents' Autonomy Committee in Jungang-dong, Wonju-si announced that it had conducted a consolation activity for 20 households of elderly people aged 75 and over in the jurisdiction who live alone.
On this day, the committee members said that they checked their health and made friends by directly delivering daily necessities such as masks, toothpaste and toothbrush sets, frying pans, food such as omija juice, green rice black bean tea, and roll cake, and bottled water.
Chairman Hwang Seung-ryong said, “I hope that the warm hearts of the residents’ self-government committee members will be conveyed to the elderly through today’s condolences.”
Meanwhile, the Jungang-dong Residents' Autonomy Committee reported that it has been promoting village community projects under the name of 'Cocoang Community', such as decorating roadside distribution boxes, various cultural experience classes, and consolation of people related to COVID-19 response and medical staff.
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
남상훈 기자, 원주시, 중앙동주민자치위원회, 홀몸어르신, 위문활동, 코코앙공동체 관련기사목록
|
많이 본 기사
많이 본 기사
|