김은혜 경기도지사 예비후보, ‘검수완박’ 강행 처리한 민주당 강력 규탄“검수완박 법안, 민생 고통 외면한 악법 중의 악법... 그들에게 이념은 상대편을 때리는 흉기인가, 출세 위한 발판인가”
김 후보는 2일 자신의 페이스북에 “지난 30일 더불어민주당의 ‘검찰 수사권 완전 박탈(검수완박)’ 2개 법안 중 하나인 ‘검찰청법 개정안’이 입법 폭주로 통과했다”며, “이 같은 악법을 정권 시기에 자행한 이유는 지난 5년간 정부·여당의 권력형 범죄를 은폐하기 위함”이라고 일갈했다.
그러면서 “초유의 위장 탈당으로 안건조정위를 빠져나갔고, 국회의원이 화투패를 밑장빼기 하는 것처럼 국민을 속였다. 회기 쪼개기, 필리버스터 강제종료 등 온갖 편법도 동원됐다”면서, “의도와 과정부터 음모적인, 무엇보다 헌정을 위배하고 민생의 고통을 불러올 악법 중의 악법에 야합한 민주당과 정의당을 강하게 규탄한다”고 밝혔다.
특히 김 후보는 박병석 국회의장의 용단을 촉구하기 위해 의장실을 찾은 국민의힘 여성 의원들이 구둣발에 짓밟힌 것을 언급하며, 평소 여성 폭력에 민감했던 민주당, 정의당 여성 의원들은 왜 침묵만 지키고 있는지 되물었다. 현실의 폭력에는 침묵하고, 상상의 폭력에 대해서는 ‘잠재적 가해자’라는 낙인을 남발하는 모순도 꼬집었다고 전했다.
끝으로 김 후보는 “도덕으로 타인을 규율하면서도 정작 자신은 그 도덕을 지키지 않아서 ‘위선자’라고 비판받는 것”이라며, “도대체 여러분에게 이념이란 무엇인가. 상대편을 때리는 흉기인가, 아니면 출세를 위한 발판인가”라고 강한 의문을 제기했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Kim Eun-hye, preliminary candidate for governor of Gyeonggi-do, strongly condemns Democratic Party
“The censorship law, one of the evil methods that ignores the suffering of people’s livelihood… Is their ideology a weapon to hit the other side or a stepping stone for success?”
[Reporter Hyeon-Woo Kim = Northern Gyeonggi/Gangwon] Kim Eun-hye, a candidate for the People's Strength Governor of Gyeonggi Province, announced that she had criticized the Democratic Party for enforcing the bill in relation to the "complete deprivation of the prosecutor's right to investigate" passed on the 30th of last month.
Candidate Kim posted on his Facebook page on the 2nd, "On the 30th, the 'Amendment to the Prosecutor's Office Act', one of the two bills of the Democratic Party's 'complete deprivation of the prosecution's investigative power (complete inspection)', passed with a flood of legislation. The reason for this was to cover up the power-type crimes of the government and the ruling party over the past five years,” he said.
He said, "I escaped the agenda coordination committee due to the unprecedented disguise of the party, and deceived the people as if a member of the National Assembly was taking off a card. All kinds of expedients such as splitting sessions and forcibly ending the filibuster were also mobilized,” he said. said.
In particular, Candidate Kim mentioned that the women lawmakers of the People's Power who visited the Speaker's Office to urge the courageous decision of National Assembly Speaker Park Byeong-seok were trampled on by shoes, and asked why the women lawmakers of the Democratic Party and Justice Party, who were usually sensitive to violence against women, remained silent. She said that she was silent about the violence of reality, and pointed out the contradictions that overuse the stigma of 'potential perpetrators' for imaginary violence.
Finally, Candidate Kim said, "He is being criticized as a 'hypocrite' because he disciplines others with his morals, but he does not keep those morals." "What the hell is an ideology to you? Is it a weapon that hits the other side, or is it a stepping stone for success?”
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
김현우 기자, 김은혜, 경기도지사 예비후보, 검찰 수사권 완전 박탈, 법률안, 민주당, 정의당 관련기사목록
|
많이 본 기사
정치 많이 본 기사
|