▲ 2021 취약계층 김장 나눔 행사 실시 <사진제공=동두천시> © 경기북부/강원 브레이크뉴스
|
[김일중 기자 = 경기북부/강원] 지난 11월 19일 동두천시종합자원봉사센터는 자원봉사센터 이사, 미 210포병여단 20명이 참여하여 ‘사랑가득 정성담은 김장 드려요’ 행사를 실시했다고 밝혔다.
이번 김장 나눔 행사는 경기도 우수프로그램 공모 2차 지원사업과 사회복지공동모금회 배분사업비로 김장 10㎏ 250박스를 8개동 행정복지센터와 사회복지 기관에 배분하여 어려운 이웃에 전달했다고 했다.
최용덕 동두천시장은 “코로나가 확산되고 날씨가 부쩍 추워져 어려운 이웃이 더 고통 받고 있다. 이런 김장 나눔이 어려운 분들에게 겨울을 이겨낼 큰 힘과 용기를 주고 살아갈 희망을 준다”며 “모두 힘든 상황이지만 십시일반 나눔을 실천하여 추운 겨울을 잘 이겨내자”고 전했다.
오는 12월 10일 자원봉사센터는 미군과 함께하는 ‘좋은 이웃 만들기’사업의 일환으로 210포병여단과 함께 이웃돕기 연탄 배달을 실시할 계획이라고 밝혔다.
Kimgood0612@gmail.com
* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다.
* Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Dongducheon City Comprehensive Volunteer Center held an event called ‘I will give you Kimchi full of love.
Director of the Volunteer Center, 20 members of the US 210th Artillery Brigade participated
[Reporter Il-jung Kim = Northern Gyeonggi/Gangwon] On November 19th, Dongducheon City Comprehensive Volunteer Center announced that the volunteer center director and 20 members of the US 210th Artillery Brigade participated in the 'Gimjang full of love' event.
This kimchi sharing event was said to have distributed 250 boxes of 10 kg of kimchi to administrative welfare centers and social welfare organizations in 8 dongs as the 2nd support project for the Gyeonggi-do excellent program contest and distribution project expenses for the Community Chest of Korea and delivered them to neighbors in need.
Dongducheon Mayor Choi Yong-deok said, “As the corona virus spreads and the weather gets colder, neighbors in need are suffering more. Sharing kimchi like this gives great strength and courage to overcome the winter and gives hope to live,” he said.
On December 10, the Volunteer Center announced that it plans to deliver briquettes to help neighbors with the 210th Artillery Brigade as part of the “Creating Good Neighbors” project with the US military.
Kimgood0612@gmail.com