의정부시 송산1동 새마을부녀회·새마을지도자협의회, 추석맞이 송편·식혜 나눔추석 맞이하여 송편과 식혜 나눔 진행
[장선희 기자 = 경기북부/강원] 지난 9월 10일, 의정부시 송산1동 새마을부녀회와 새마을지도자협의회는 다가오는 추석을 맞이하여 송편과 식혜 나눔을 진행했다고 밝혔다.
송산1동 새마을부녀회는 평소에도 도움이 필요한 이웃들을 적극적으로 지원하여 지역사회에 귀감이 되고 있고 있으며, 이번에도 송편과 식혜를 정성껏 준비하였고, 이날 새마을부녀회와 새마을지도자협의회 회원들이 직접 준비한 송편과 식혜는 관내 독거어르신 및 소외계층 50가구에 전달되었다고 했다.
임명녀 새마을부녀회장은 “어르신들께서 송편과 식혜를 드시며 풍요로운 한가위를 보내시길 바라는 마음에 준비를 하게 되었고, 앞으로도 어려운 이웃들을 위해 나눔을 실천하겠다”고 말했다. 김진수 송산1동장은 “추석 명절을 앞두고 주변 이웃분들을 위해 정성이 가득 담긴 송편과 식혜 나눔에 참여해주신 새마을부녀회와 새마을지도자협의회 회원분들게 감사드린다”고 전했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. *Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Songsan 1-dong, Uijeongbu-si, Saemaul Women's Association, Saemaul Leaders' Council, Sharing Songpyeon and Sikhye for Chuseok
Sharing songpyeon and sikhye in celebration of Chuseok
[Reporter Seon-hee Jang = Northern Gyeonggi/Gangwon] On September 10, the Saemaul Women's Association and Saemaul Women's Association in Songsan 1-dong, Uijeongbu City announced that they had shared songpyeon and sikhye to celebrate the upcoming Chuseok.
Songsan 1-dong Saemaul Women's Association actively supports neighbors in need, and is serving as an example to the local community. It was said that it was delivered to the elderly living alone and 50 households from the underprivileged.
The head of the Saemaul women's association, the appointed woman, said, "I made preparations in the hope that the elderly will have a prosperous Lunar New Year by eating songpyeon and sikhye, and she will continue to practice sharing for those in need." Kim Jin-soo, head of Songsan 1st dong, said, "I would like to thank the members of the Saemaul Women's Association and the Saemaul Leaders' Council who participated in sharing songpyeon and sikhye filled with sincerity for the neighbors ahead of the Chuseok holiday."
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
장선희 기자, 의정부시, 송산1동 새마을부녀회, 새마을지도자협의회, 추석 맞이, 송편과 식혜 나눔 관련기사목록
|
많이 본 기사
경기북부 많이 본 기사
|