광고
광고
광고
광고

가평소방서, 가을철 산악안전지킴이 운영..."오는 10월 말까지"

김현우 기자 | 기사입력 2022/09/06 [09:25]

가평소방서, 가을철 산악안전지킴이 운영..."오는 10월 말까지"

김현우 기자 | 입력 : 2022/09/06 [09:25]

▲ 가평소방서, 가을철 산악안전지킴이 운영 실시 <사진제공=가평소방서>  © 경기북부/강원 브레이크뉴스


[김현우 기자 = 경기북부/강원] 가평소방서는 지난 1일부터 오는 10월 31일까지 두달간 가을철 산악안전지킴이를 운영한다고 밝혔다.

 

최근 3년간 산악사고 구조건수는 357건이고 구조인원은 351명으로 봄철인 3~5월, 가을철인 9~10월에 가장 높은 수치를 보였으며, 코로나19의 영향으로 인근 산을 찾는 인구가 증가하여 구조 건수 및 인원 등 산악사고 출동이 증가세를 보인다. 

 

가평소방서 산악안전지킴이는 의용소방대원 2인1개조로 보납산, 유명산, 명지산, 호명산, 운악산, 축령산 6개소에 배치된다.

 

주요 활동으로는 등산객 대상 심폐소생술 교육 실시 및 간이응급의료소 운영, 등산객 혈압측정 및 체온측정 ⇒ 안전산행 지도, 산불예방 홍보 및 유동순찰 등산로 안전시설 점검 1일 1회 실시 등이다.

 

배영환 가평소방서장은 “코로나19로 인하여 인근 산을 찾는 등산객들이 많아졌다. 등산 전 일기예보를 확인하여 안개가 짖거나 비 예보가 있으면 등산을 자제하고 안전수칙을  지켜 안전한 산행이 되길 바란다.”라고 말했다.

 

hhxh0906@naver.com

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. 

*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation. 

 

Gapyeong Fire Station operates mountain safety guards in the fall... "Until the end of October"

 

[Reporter Hyun-woo Kim = Northern Gyeonggi/Gangwon] The Gapyeong Fire Station announced that it will operate a mountain safety guard in the fall for two months from the 1st to the 31st of October.

 

In the past three years, the number of rescue cases from mountain accidents was 357 and the number of rescue workers was 351, the highest in March-May in spring and September-October in autumn. As a result, the number of rescue cases and the number of people involved in mountain accidents is increasing.

 

Gapyeong Fire Station mountain safety guards are two volunteer firefighters and are assigned to six locations: Mount Bonab, Mt. Myung, Mt. Myeongji, Mt. Homyeong, Mt. Unak, and Mt. Chukryeong.

 

Major activities include CPR training for hikers, operation of a simple emergency medical center, measurement of blood pressure and body temperature of climbers ⇒ guidance on safe hiking, promotion of forest fire prevention, and inspection of safety facilities on moving patrol trails once a day.

 

Bae Young-hwan, chief of the Gapyeong Fire Station, said, “Due to COVID-19, more and more hikers are visiting the nearby mountains. He said, "Check the weather forecast before climbing, and if there is fog or rain, refrain from climbing and follow safety rules to ensure a safe hike."

 

hhxh0906@naver.com

 

이 기사 좋아요
  • 도배방지 이미지

김현우, 가평소방서, 가을철 산악안전지킴이 관련기사목록
가평뉴스 많이 본 기사