이날 부녀회 회원들은 아침 일찍부터 불고기, 겉절이, 도라지무침, 동태전 등 정성스런 밑반찬을 준비하고, 결연을 맺은 30여 가구를 직접 방문하여 밑반찬을 전달하며, 이웃의 안부를 확인했다고 전했다.
안경녀 부녀회장은 “코로나19로 바깥 출입에 어려움을 겪고 있는 이웃들에게 정성이 듬뿍 담긴 밑반찬을 전달하게 되어 기쁘다.”며, “앞으로 지역사회를 위해 꾸준히 봉사할 수 있도록 노력하겠다.”고 밝혔다.
남상만 생연1동장은 “자발적으로 관내 취약계층을 위한 나눔의 손길을 펼쳐주시는 새마을부녀회원들께 감사드린다.”며, “앞으로도 새마을부녀회원들께서 관내 어려운 이웃들에게 적극적인 나눔활동을 펼칠 수 있도록, 아낌없는 지원하겠다.”고 전했다.
*아래는 위 기사를 구글 번역기로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. [Below is the [full text] of an English article translated from the above article with Google Translate.]
Saengyeon 1-dong Saemaul Women's Association, promoted and delivered the “side-dish sharing service of love”
Promote the project with the support of the local community security council
[Reporter Hyun-woo Kim = North Gyeonggi] On the 18th, Saemaul Women's Association in Saengyeon 1-dong, Dongducheon-si announced that it promoted the “Sharing Side Dishes of Love” project with the support of the Community Security Council, and delivered side dishes full of sincerity to 30 families.
On this day, members of the Women's Association said that they prepared carefully side dishes such as Bulgogi, Gotjeolyi, Doraji Mushi, and Dongtaejeon from early in the morning, visited more than 30 families who had a relationship, delivered side dishes, and confirmed the safety of their neighbors.
“We are pleased to deliver side dishes full of sincerity to neighbors who are having difficulty accessing the outside due to Corona 19. We will continue to serve the community in the future.”
Sangyeon Nam Sang-man, head of Saengyeon 1, said, “I would like to thank the Saemaul Women and Women members who voluntarily provide a helping hand for the vulnerable in the building. .”
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
김현우 기자, 동두천시 생연 1동 새마을부녀회, 지역사회보장협의체, 사랑의 밑반찬 나눔 봉 관련기사목록
|
많이 본 기사
경기북부 많이 본 기사
|