광고
광고
광고
광고

양양군 현산 근린공원, 6.25·월남참전기념 공공조형물 건립

참전 기념비에 6.25참전자 470명, 월남참전자 250명 등 720명 이름 새겨져

장선희 기자 | 기사입력 2022/01/06 [15:20]

양양군 현산 근린공원, 6.25·월남참전기념 공공조형물 건립

참전 기념비에 6.25참전자 470명, 월남참전자 250명 등 720명 이름 새겨져

장선희 기자 | 입력 : 2022/01/06 [15:20]

▲ 6.25및월남참전용사기념탑<사진제공 =복지정책과 복지정책담당>  © 경기북부/강원 브레이크뉴스

 

[장선희 기자 = 경기북부/강원] 양양군이 양양읍 성내리 현산 근린공원 내 6.25 및 월남참전기념 공공조형물을 건립했다고 밝혔다.

 

이번에 건립된 참전 기념탑은 숭고한 나라사랑 정신을 받들고 후세들에게 확고한 애국‧애족 정신을 고취시켜 그 뜻을 후세에 영원히 전하기 위해 세워졌고, 참전 기념비에는 6.25 참전자 470명과 월남참전자 250명 등 720명의 참전자 이름을 기념비에 모두 각인하여 참전자들의 공적을 기념하고 있다고 전했다. 

 

총 2억7천만 원을 들여 건립된 공공조형물은 가로 14.7m, 세로 11.6m, 높이 7m의 규모로 전체적인 상징은 융합을 의미하며, 군은 이번에 건립된 참전 기념비가 전쟁을 경험하지 못한 세대들에게 나라를 위해 자신을 희생한 참전유공자의 숭고한 일을 계승할 수 있는 교육의 장으로 활용될 수 있을 것으로 기대한다고 했다.

 

군 관계자는 "국가를 위해 희생‧공헌한 참전 유공자의 공적을 기념할 수 기념비를 건립함으로써 참전유공자의 예우를 강화하고, 참전 보훈 가족들의 자긍심을 고취할 수 있는 계기가 되기를 바란다“고 말했다.

 

best-suny@naver.com

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. 

*Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.

 

Yangyang-gun Hyeonsan Neighborhood Park, public sculpture to commemorate the Korean War

 

The names of 720 people, including 470 6.25 veterans and 250 Vietnam veterans, are engraved on the monument to the war veterans.

 

[Reporter Jang Seon-hee = Northern Gyeonggi/Gangwon] Yangyang-gun announced that it had built a public sculpture to commemorate the Korean War and the Korean War in Hyeonsan Neighborhood Park, Seongnae-ri, Yangyang-eup.

 

The memorial tower erected this time was erected to uphold the noble spirit of love for the country and to inspire a strong patriotism and patriotism in future generations and to pass it on to future generations forever. All electronic names are engraved on the monument to commemorate the achievements of the veterans.

 

The public sculpture, built with a total cost of 270 million won, measures 14.7m in width, 11.6m in length, and 7m in height, and the overall symbol means fusion. He said he expects that it will be used as a place for education that can inherit the noble work of veterans who sacrificed themselves for the country.

 

A military official said, "By erecting a monument to commemorate the achievements of veterans who sacrificed and contributed to the country, we hope that it will serve as an opportunity to strengthen the honor of veterans and inspire the pride of veterans' families."

 

best-suny@naver.com

 

이 기사 좋아요
  • 도배방지 이미지

장선희 기자, 양양군, 양양읍, 현산 근린공원, 6.25, 월남참전기념, 공공조형물 건립, 참전 기념탑, 숭고한 나라사랑 정신, 애국, 애족 정신 관련기사목록
많이 본 기사