[장선희 기자 = 경기북부/강원] 지난 7월부터 8월까지 2개월간 의정부시는 저소득 취약계층을 집중 발굴해 복지사각지대에 놓인 대상자들이 안전한 여름을 날 수 있도록 추진한 ‘하절기 복지사각지대 발굴·지원’을 완료했다고 밝혔다.
국가나 지자체, 민간의 도움이 필요하지만 지원받지 못하는 소외계층은 공적지원 대상에 해당되지 않지만 돌봄 등의 과중한 부담으로 인해 어려움을 겪고 있는 가구, 코로나19 장기화로 생계가 어려운 가구와 저소득층 온열환자 예방에 대한 지원이 필요하여 사업을 추진했고, 행복e음으로 통보된 위기가구에 시 자체 발굴한 단전, 단수 가구를 추가하여 총 2,575가구에 대해 조사를 완료하였고 이 중 지원이 필요한 2,098가구에 대해 기초생활, 긴급복지, 민간후원, 기타서비스 제공 등 지원을 완료했다고 했다.
온열 취약계층에 지속적인 안부 확인, 폭염 대응 행동요령 정보 제공을 하는 등 폭염 사전예방 활동을 45회 4,463건 펼쳤으며 새마을부녀회, 지역사회보장협의체 등과 연계하여 냉방용품, 여름이불, 건강식품 지원 등지역자원을 활용한 사회안전망의 역할을 수행했고, 이 밖에도 각 동마다 기획조사를 통해 주거취약지역 거주자 조사, 야간순찰을 통한 위기가구 발굴 및 혹서기 대비 독거노인 안부 모니터링 등 숨어있는 위기가구를 찾기 위한 노력을 펼쳤고 이러한 노력 덕분에 복지사각지대 발굴 및 지원이 신속하게 이루어졌다고 했다.
윤교찬 복지국장은 “코로나19와 폭염으로 더욱 힘겨울 취약계층이 안전하고 편안하게 여름을 보낼 수 있도록 복지사각지대 해소에 총력을 다했다”며 “앞으로도 복지사각지대에 놓인 위기가구를 적극적으로 발굴하고, 맞춤형 복지서비스를 신속하게 제공함으로써 포용적 복지가 실현되도록 노력하겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. *Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Uijeongbu City puts all effort into discovering and resolving welfare blind spots in summer
Completion of ‘discovery and support for blind spots in welfare in summer’
[Reporter Seon-hee Jang = Northern Gyeonggi/Gangwon] For two months from July to August, the city of Uijeongbu intensively discovered the low-income and vulnerable groups so that those who were placed in the welfare blind spot could spend a safe summer. ' was completed.
The underprivileged who need help from the state, local governments, and the private sector, but do not receive support, are not eligible for public support, but are suffering from heavy burdens such as care, households who have difficulty making a living due to prolonged COVID-19, and prevention of fever patients from low-income families. The project was carried out because of the need for support for this, and a total of 2,575 households were surveyed by adding the self-excavated danjeon and single-single households to the households in crisis notified by the “happiness eum”. , emergency welfare, private sponsorship, and other services provided.
We carried out 4,463 preventive activities 45 times, such as continuously checking the safety of the heat-sensitive class and providing information on how to respond to heat waves, and local resources such as air conditioners, summer blankets, and health food support in connection with the Saemaul Women’s Association and the local social security council. In addition, through planned investigations in each dong, we carried out efforts to find hidden households in crisis, such as surveying residents in vulnerable areas through night patrols, discovering households in crisis through night patrols, and monitoring the safety of the elderly living alone in preparation for the heat wave. He said that thanks to these efforts, the discovery and support of blind spots in welfare were made quickly.
Welfare Director Yoon Gyo-chan said, "We have done our best to solve the welfare blind spot so that the vulnerable can spend the summer safely and comfortably during the hardship due to Corona 19 and the heat wave. In addition, we will strive to realize inclusive welfare by promptly providing customized welfare services.”
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
장선희 기자, 의정부시, 하절기 복지사각지대 발굴·지원 완료, 행복e음, 기초생활, 긴급복지, 민간후원, 기타서비스 제공 관련기사목록
|
많이 본 기사
경기북부 많이 본 기사
|