이번 나눔은 지난 3월 새마을지도자화 함께 진행한 헌옷수거행사로 마련된 수익금으로 재료 및 반찬 등을 구입해 준비했으며, 관내 부녀회장 30여 명이 직접 만든 열무김치를 소외된 홀몸 어르신 등 60가구에 전달했다고 말했다.
최계남 부녀회장은 “코로나19로 지쳐가는 어르신들께 상큼한 봄김치와 함께 희망을 전하고 싶었다.”고 전했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Saemaul Women's Association in Sinbuk-myeon, Pocheon-si, sharing'Yeolmu Kimchi of Love'
Delivered to 60 households, including the elderly alone
[Reporter Hyun-woo Kim = Gyeonggibuk-do] On the 15th, Choi Gye-nam, chairman of the Saemaul Women's Association in Shinbuk-myeon, announced that in the spring, he had directly made yeolmu kimchi at the Administrative Welfare Center in Sinbuk-myeon and delivered it to neighbors in need.
This sharing was prepared by purchasing ingredients and side dishes with the proceeds from the old clothes collection event held with the Saemaul leader in March, and said that 30 or so women's chairmen in the hall gave their own made kimchi to 60 households, including the elders alone.
Choi Gye-nam, the head of the women's association, said, "She wanted to convey her hopes with fresh spring kimchi to the elderly who are exhausted from Corona 19."
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
김현우 기자, 포천시 신북면, 열무김치, 소외된 홀몸 어르신 관련기사목록
|
많이 본 기사
포토 많이 본 기사
|