동해시, 산불피해 이재민 위한 맞춤형 주거시설 본격 지원약천길 임시 주거용 조립주택 2동 지원을 시작으로 이번 달 내 모두 지원 목표
동해시에 따르면, 지난 5일부터 이어진 산불로 인해 73가구 112명의 이재민이 발생했으며, 현재 이재민들은 국가철도공단 망상수련원, 숙박시설, 가족, 지인 집 등에 머물고 있다고 전했다.
산불피해 조사와 함께, 국토교통부․한국토지주택공사의 ‘동해안 산불피해 이재민 긴급 주거지원 대책반’이 시청에 설치돼 운영되고 있으며, 시에서는 조사반을 구성해 주택피해와 주거복구 수요조사를 실시했다고 했다.
수요조사 결과 임시 조립주택 23가구, 장기임대주택 23가구, 기타 27가구(이사, 거처 마련 등)를 원하는 것으로 나타났으며, 시는 임시 조립주택 우선 발주를 통해 21일 처음 임시 주거용 조립주택 2동 설치를 완료했다고 했다.
또, 지난 21일 국토교통부 주거복지지원과, 한국토지주택공사, 지자체 간 LH 임대주택 긴급지원을 위한 영상회의를 실시하고, 도와 한국토지주택공사 강원지역본부 간 업무협약을 체결함으로써 임대주택 지원도 속도를 낼 전망이라고 했다.
동해시는 이재민의 주거 안정과 일상으로의 복귀를 위해 임시 조립주택과 LH 임대주택 입주를 이번 달까지 대부분 입주할 수 있도록 적극 지원할 계획이라고 전했다.
한편, 임시 주거시설 중 조립주택은 24㎡ 면적으로 거실, 주방, 화장실과 냉·난방시설을 갖춰 1년 무상사용 가능하며, 임대주택은 한국토지주택공사와 협조해 2년 무상으로 이용할 수 있다고 했다.
동해시 관계자는 “이재민들에게는 주거 안정이 가장 시급한 문제인 만큼 최대한 빠른 지원이 이뤄지도록 노력하겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. *The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Donghae City provides full-scale support for customized residential facilities for forest fire victims
Starting with support for 2 temporary residential prefabricated houses on Yakcheon-gil, we aim to support all of them within this month.
[Reporter Hyeon-Woo Kim = Northern Gyeonggi/Gangwon] Donghae City said that it has completed a housing survey for victims of forest fires and is accelerating to provide customized housing support for victims, such as installing temporary residential prefabricated houses and consulting on LH rental housing.
According to the city of Donghae, 112 people from 73 households were displaced due to the wildfires that started on the 5th, and the victims are currently staying at the National Railroad Corporation Mangsang Training Center, lodging facilities, families, and acquaintances.
Along with the forest fire damage investigation, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport and Korea Land and Housing Corporation's 'East Coast Wildfire Victims Emergency Housing Support Countermeasures Team' was installed and operated at the city hall, and the city formed an investigation team to investigate housing damage and housing restoration needs. .
As a result of the demand survey, 23 temporary prefabricated houses, 23 long-term rental houses, and 27 other households (moving, accommodation, etc.) were desired. Said the installation was complete.
In addition, on the 21st, a video conference was held for emergency support for LH rental housing between the Ministry of Land, Infrastructure and Transport's Housing Welfare Support Division, Korea Land and Housing Corporation, and local governments, and rental housing support was also provided by signing a business agreement between the province and the Korea Land and Housing Corporation Gangwon Regional Headquarters. He said it would speed up.
The city of Donghae said it plans to actively support the moving of temporary prefabricated houses and LH rental houses so that most of them can move in by this month in order to provide stable housing and return to daily life.
Meanwhile, among the temporary housing facilities, the prefabricated house has an area of 24 square meters and is equipped with a living room, kitchen, toilet, and air conditioning and heating facilities, so it can be used free of charge for one year. .
An official from Donghae City said, "Since housing stability is the most urgent issue for the victims, we will do our best to provide support as soon as possible."
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
김현우 기자, 동해시, 산불피해 이재민 주택조사, 맞춤형 주거지원, LH 임대주택 입주 상담, 임시 주거용 조립주택 설치 관련기사목록
|
많이 본 기사
많이 본 기사
|