이 중 지역발생은 206명, 해외입국 사례는 11명이며, 지난 27일 확진판정을 받은 추가 확진자 216번은 관내 육군부대 간부로 인근지역 대형마트 방문 후, 진단검사결과 양성이 확인됐다고 했다.
217번 확진자는 청평면 거주자이며, 지난 26일 유증상으로 자가 검사상 양성을 보여 보건소 PCR검사에서 확진판정을 받았고, 자가격리자도 134명으로 가평읍이 8명, 설악면 5명, 청평면 37명, 상면 6명, 조종면 9명, 해외 69명이라고 전했다.
가평군은 “느슨해지고 있는 코로나19 지역사회 확산차단을 위해 ‘사회적 거리두기’ 방역수칙과 타 지역 방문 자재, 5인 이상 사적모임 집합금지 등을 철저히 지켜줄 것”을 당부하고 “방역지침 미 준수에 대해서는 감염병 예방관리법에 따라 고발 및 방역비용 구상권 청구, 벌금 및 과태료 부과 등 무관용 원칙을 적용해 철저히 대응해 나가겠다”고 말했다.
또 “숨어있는 무증상 감염자를 찾아내는 등 코로나19 확산에 대응한 대규모 선제 진단검사를 위해 정부의 사회적 거리두기 2단계 하향까지 가평읍 보건소에서 임시선별진료소가 운영되고 있다”며 “코로나19 증상유무와 상관없이 불안하면 누구나 이곳을 찾아 간단하게 진단검사를 받아 달라”고 군은 밝혔다.
가평군 관계자는 “코로나19 예방을 위한 백신 접종시에는 모임 제외, 마스크 미착용 등 다양한 혜택이 주어질 것”이라며 “나와 가족, 이웃의 건강을 위해 접종대상 군민은 안심하고 빠짐없이 1, 2차에 걸쳐 백신접종을 해달라”고 말했다.
* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. * Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Gapyeong-gun, 2 additional confirmed cases of coronavirus, total number of confirmed cases: 217
Patient 217, a resident of Cheongpyeong-myeon
[Reporter Ahn Jong-wook = Northern Gyeonggi] Gapyeong-gun announced that there were two additional cases of novel coronavirus infection (COVID-19), increasing to 217 as of 09:00 on the 28th.
Among them, 206 cases occurred locally and 11 cases entered overseas, and the additional confirmed case number 216, confirmed on the 27th, was an officer in the local army unit, and after visiting a nearby supermarket, the diagnostic test result was confirmed.
Patient 217 is a resident of Cheongpyeong-myeon. On the 26th, he showed positive symptoms in self-examination and was confirmed by PCR test at the public health center. It said that there were 9 people in the control plane and 69 people overseas.
Gapyeong-gun asked, “To block the spread of the loosening Corona 19 in the local community, strictly follow the quarantine rules of ‘social distancing’, materials for visiting other areas, and the ban on private gatherings of more than 5 people.” In accordance with the Infectious Diseases Prevention and Control Act, we will respond thoroughly by applying the zero tolerance principle, such as making accusations, claiming the right to indemnify the quarantine costs, and imposing fines and fines.
In addition, "for large-scale preemptive diagnostic tests in response to the spread of COVID-19, such as finding hidden asymptomatic patients, temporary screening clinics are being operated at the Gapyeong-eup public health center until the government's social distancing has been downgraded to two stages." If you are anxious, please come to this place and get a simple diagnostic test,” the military said.
An official from Gapyeong-gun said, “When receiving a vaccine for the prevention of COVID-19, various benefits will be given, such as excluding gatherings and not wearing a mask. Get vaccinated,” he said.
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
안종욱 기자, 가평군, 코로나바이러스 확진자, 217명, 추가발생, 청평면 거주자 관련기사목록
|
많이 본 기사
가평뉴스 많이 본 기사
|