[안종욱 기자 = 경기북부] 6월 22일 군에 따르면 잣향기 자전거길 구간, 1차 경관조성사업으로 도로변 불법시설을 철거한 자리에 쉼터를 조성하는 등 감성적인 풍경연출로 힐링 할 수 있는 관광명소를 만들었다고 밝혔다.
'잣향기 자전거길’은 군을 상징하는 잣나무와 자전거여행 최종 목적지인 잣향기 푸른 숲의 수려한 자연환경을 체험하고 잣나무 피톤치드의 향기를 마시는 힐링로드를 의미하며, 가평군은 청평면 하천리에서 상면 율길리를 연결하는 군도 20호선 잣향기 자전거길을 한층 업그레이드해 이용자의 안전과 즐거운 여행길을 제공하고 있다고 말했다.
쉼터에는 풍차 2개소, 돌담 연장 38m, 무당벌레·요정의집·잣·다람쥐 등 벽화 조형물을 설치해 즐거움을 선사하고 있으며, 잣향기 숲과 어울리는 보랏빛의 자수정 칼라를 가드레일에 도색하는 등 시인성이 뛰어난 디자인 연출로 운전자와 자전거 이용자에게 심리적 안정감을 주고 도로경관을 개선했고, 이와 함께 도로합류 및 분류로 인한 자동차와 자전거의 상충이 발생하는 위험구간 전·후 100m에 자전거주의표시와 자전거우선도로 시종점에 안내표지판 5개소를 설치 완료해 안전을 고려했다고 했다.
한편 군은 국도 37호선 4차선 확장개통으로 교통량이 줄어든 이 구간에 지난해 양측 길어깨 폭 1.5m, 편도 11.5km, 왕복 23.0km 소요시간 약 3시간으로 청평리 청평역에서~북한강자전거길~청평검문소앞, 교차로~산장관광지~임초리, 삼거리~행현1리 마을회관~잣향기 푸른숲까지 이어지는 잣향기 자전거길을 조성했다고 했다.
군은 앞으로도 자전거·보행자겸용도로 정비, 자전거길 종합안내표지판 설치, 벽화설치, 가로수 정비, 꽃길 조성, 도로시설물 정비 등을 통해 코로나19로 변해버린 언택트비접촉·비대면 여행에 인기를 끌고 있는 자전거 두 바퀴가 지역경제에 활력을 불어넣을 것으로 기대하고 있다고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다.
*Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.
Gapyeong-gun, Pleasant Pine Nutmeg Bike Tour
A tourist attraction where you can heal with emotional scenery
[Reporter Ahn Jong-wook = Northern Gyeonggi] According to the county on June 22, it is a tourist attraction where you can heal through emotional scenery, such as creating a shelter at the site where illegal facilities along the road were demolished as part of the Jathyanggi bicycle path, the first landscape creation project said to have made
'Pine Tree Cycling Road' refers to a healing road where you can experience the beautiful natural environment of the pine pine tree that symbolizes the county and the final destination of the bicycle tour, and drink the scent of pine phytoncide. Ha said that it is providing users with a safer and more enjoyable travel route by upgrading the Jathyanggi bicycle path on the Gundo Line 20.
In the shelter, there are two windmills, a 38m-long stone wall, and murals such as ladybugs, fairy houses, pine nuts, and squirrels are installed for fun. The design direction gave psychological stability to drivers and cyclists and improved the road landscape. At the same time, bicycle warning signs and bicycle priority road starting and ending points were placed 100m before and after dangerous sections where collisions between cars and bicycles occur due to road merging and classification He said that he considered safety by completing the installation of five information signs.
Meanwhile, in this section where traffic volume has decreased due to the opening of the 4-lane extension of National Highway No. 37 last year, the county has a shoulder width of 1.5 m on both sides, 11.5 km one way, 23.0 km round trip. It is said that the jathyanggi bicycle path was built from the intersection - the mountain lodge tourist site - Imcho-ri, three-way intersection - Haenghyeon 1-ri village hall - jathyanggi green forest.
In the future, the military will continue to maintain bicycle/pedestrian roads, install general information signs for bicycle paths, install murals, maintain street trees, create flower paths, and maintain road facilities. Bicycles that are popular for untact non-contact and non-face-to-face travel that have been turned into COVID-19 He said he expects the two wheels will revitalize the local economy.
이 기사 좋아요
<저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기북부 무단전재 및 재배포 금지>
댓글
안종욱 기자, 가평군, 잣향기 자전거길, 1차 경관조성사업, 도로변 불법시설 철거, 쉼터 조성, 감성적인 풍경연출, 관관명소, 잣향기 푸른숲, 힐링로드, 군도20호선, 풍차 2개소, 돌담 연장 38m, 무당벌레·요정의집·잣·다람쥐 벽화조형물 설치, 자전거주의표시와 자전거우선도로 안내판 표지판 설치 관련기사목록
|
많이 본 기사
가평뉴스 많이 본 기사
|