▲ 의정부시, 안중근 의사 순국 111주기 추모식 개최<사진제공 = 복지정책과> © 경기북부브레이크뉴스
|
[장선희 기자 =경기북부] 3월 26일 오전 10시 의정부시 안병용 시장은 안중근 의사 순국 111주기를 맞아 의정부 역전근린공원 내 안중근 의사 동상 앞에서 추모 의식행사를 가졌다고 밝혔다.
▲ 의정부시, 안중근 의사 순국 111주기 추모식 개최<사진제공 = 복지정책과> © 경기북부브레이크뉴스
|
추모식은 코로나19의 지역사회 확산 및 감염 우려에 따라 참여 범위를 축소해, 광복회 및 보훈단체장이 참석한 가운데 안중근 의사 최후의 유언 낭독, 헌화․분향 및 묵념 순서로 진행됐다고 말했다.
다음은 안중근 의사의 유언이다.
내가 죽은 뒤에 나의 뼈를 하얼빈 공원 곁에 묻어 두었다가 우리 국권이 회복되거든 고국으로 반장(返葬)해 다오. 나는 천국에 가서도 또한 마땅히 우리나라의 회복을 위해 힘쓸 것이다.
너희들은 돌아가서 동포들에게 각각 모두 나라의 책임을 지고 국민 된 의무를 다하며 마음을 같이 하고 힘을 합하여 공로를 세우고 업을 이루도록 일러다오. 대한 독립의 소리가 천국에 들려오면 나는 마땅히 춤추며 만세를 부를 것이다.
안병용 의정부시장은 “우리 후손들은 매해 3월 26일에 세상을 떠나는 그 순간까지 독립을 소망한 영웅, 안중근 의사의 숭고한 희생정신을 기리는 시간을 가져야 한다”라고 말했다.
best-suny@naver.com
*아래는 위 기사를 구글 번역기로 번역한 영문 기사의 [전문]이다.
[Below is the [full text] of an English article translated from the above article with Google Translate.]
Uijeongbu City, memorial ceremony for the 111th anniversary of the succession of doctor Ahn Jung-geun
Liberation Society, reading the last will of Doctor Ahn Jung-geun in the presence of the head of the Veterans Affairs Association, followed by a wreath, incense, and silence
[Reporter Jang Sun-hee = Northern Gyeonggi Province] On March 26, at 10 am, Mayor Ahn Byeong-yong of Uijeongbu City announced that a memorial ceremony was held in front of the statue of Doctor Ahn Jung-geun in Yeokjeon Neighborhood Park in Uijeongbu on the 111th anniversary of the death of Doctor Ahn Jung-geun.
He said that the memorial ceremony was held in the order of reading the last will of Doctor Ahn Jung-geun, a wreath, incense, and silence in the presence of the Liberation Association and the head of a veteran's group attended by reducing the scope of participation according to concerns about the spread of Corona 19 and infection in the local community.
The following is the will of Ahn Jung-geun.
My bones after I die I buried it next to Harbin Park When our national power is restored, head back to your home country.
I also go to heaven Definitely, we will work hard for our country's recovery. You guys go back and take the responsibility of the country to each of your compatriots
We do our duty as a citizen and share our hearts Join forces to build merit and urge you to achieve karma. When the sound of Korea’s independence comes to heaven, I deservedly dance and sing hurray.
Uijeongbu Mayor Ahn Byung-yong said, "Our descendants should have a time to celebrate the noble spirit of sacrifice of Dr. Ahn Jung-geun, a hero who wished for independence until the moment he passed away on March 26 every year."
best-suny@naver.com