광고
광고
광고
광고

원주시 보건소, ‘6·25 전사자 유가족 유전자 시료 채취 우수 보건소’ 선정

국방부장관 감사장 및 감사패 수여 받아

김현우 기자 | 기사입력 2021/11/17 [09:53]

원주시 보건소, ‘6·25 전사자 유가족 유전자 시료 채취 우수 보건소’ 선정

국방부장관 감사장 및 감사패 수여 받아

김현우 기자 | 입력 : 2021/11/17 [09:53]

▲ <사진제공=원주시>  © 경기북부/강원 브레이크뉴스


[김현우 기자 = 경기북부/강원] 원주시 보건소가 국방부 유해발굴감식단 주관 ‘6·25 전사자 유가족 유전자 시료 채취 우수 보건소’에 선정돼 최근 국방부장관 감사장 및 감사패를 받았다고 밝혔다.

 

지난해 원주시 보건소는 전국 시·군 가운데 네 번째, 강원도 내에서는 가장 많은 30건의 시료를 채취했다고 전했다.

 

국방부 유해발굴감시단은 2000년 시작한 6·25 전사자 유해발굴사업을 통해 2020년까지 총 124,000여 호국용사 중 12,592구의 유해를 발굴했으며, 62,337명의 유가족 DNA 시료를 채취해 전사자 161명의 신원을 확인했다고 했다.

 

국방부 유해발굴감식단 관계자는 “6·25전쟁 세대의 고령화, 지형변화, 국토 개발로 인한 전투 현장 훼손, 전사자 개인 정보 및 단서 부족 등으로 사업에 어려움이 크다.”며, “앞으로도 많은 관심과 참여를 바란다.”라고 말했다. 

 

이미나 원주시 보건소장은 “시민 대상 홍보 및 유전자 시료 확보를 위한 상호협력을 강화해 더 많은 호국용사를 유가족 품으로 돌려드릴 수 있도록 최선을 다하겠다.”라고 말했다.

 

6·25 전사자 유가족 DNA 시료를 제공하려면 증빙서류(제적등본, 유가족증 사본, 전사 통지서, 병적 증명서 중 택1)를 지참해 원주시 보건소를 방문하면 된다고 했다.

 

hhxh0906@naver.com

 

* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]이다. 

* Below is the [full text] of an English article translated from the above article as'Google Translate'.

 

Wonju City Public Health Center selected as 'Excellent public health center for genetic sampling of the families of the victims of the 6/25 death'

 

Received a letter of appreciation and plaque of appreciation from the Minister of National Defense

 

[Reporter Hyeon-Woo Kim = Northern Gyeonggi/Gangwon] The Wonju Health Center announced that it was selected as the 'Excellent public health center for the collection of genetic samples from the families of the victims of the 6/25 death' organized by the Ministry of National Defense's Remnant Excavation and Investigation Team, and recently received a letter of appreciation and a plaque of appreciation from the Minister of National Defense.

 

Last year, the Wonju Public Health Center reported that it collected 30 samples, the fourth among cities and counties nationwide and the largest in Gangwon-do.

 

The Ministry of National Defense's remains excavation monitoring team said that through the remains excavation project of the dead on the 25th of June, which began in 2000, the remains of 12,592 out of a total of 124,000 veterans of the country were excavated by 2020.

 

An official from the Remains Excavation and Investigation Team of the Ministry of National Defense said, “The project is very difficult due to the aging of the generation during the Korean War, changes in topography, damage to battlefields due to land development, and lack of personal information and clues for the dead.” I hope,” he said.

 

Lee Mi-na, head of the Wonju City Health Center, said, "We will do our best to return more patriots to the bereaved families by strengthening mutual cooperation to promote citizens and secure genetic samples."

 

In order to provide DNA samples to the families of the victims of the 6/25 death, he said that he had to visit the Wonju public health center with supporting documents (choice one of a copy of expulsion, a copy of his/her family ID, a transcription notice, and a medical certificate).

 

hhxh0906@naver.com

 

이 기사 좋아요
  • 도배방지 이미지

김현우 기자, 원주시 보건소, 국방부 유해발굴감식단, 6.25 전사자 유가족 유전자 시료 채취 우수 보건소, 국방부장관 감사장 및 감사패 관련기사목록
많이 본 기사